Making this P2 publicly accessible

Hi all 🙂
As a part of our effort to create a stronger & more active translator community, we are planning to make this P2P2 1) P2 is our distributed collaboration product built on top of WordPress. P2 is our collective brain that powers discussion and memory for internal as well as external teams.
2) Priority 2, usually the second highest priority given to alerts.
public so that any translation volunteers can join in the future.

We feel the kind of information shared here don’t seem to be super sensitive and could benefit from having a broader audience.

We will still use the Translation Forum for requests and support. This place will continue to be where you can use for more in-depth discussion.

That means past posts and comments here will be public too. If you have anything that you don’t want to become public, please feel free to change/remove what you’ve posted.

Let us know if you have any concerns or opinions about this change though!

#polyglots

s
search
c
compose new post
r
reply
e
edit
t
go to top
j
go to the next post or comment
k
go to the previous post or comment
o
toggle comment visibility
esc
cancel edit post or comment
%d bloggers like this: